Prevede una fase teorica in aula, relativa agli ambiti di core business del gruppo, ad una fase pratica accompagnata da un periodo di affiancamento.
There is a theory phase in the classroom, covering the group’s core business, and a practical phase with a shadowing period.
Si ritiene consigliabile condurre uno studio di settore o di mercato quando non siano disponibili informazioni sufficientemente strutturate riguardo agli ambiti di interesse.
When A sector or market analysis should be performed when structural information about the sector of interest is not available in the marketplace.
La città di tolosa ha lanciato un piano di riqualificazione per dare nuova vita agli ambiti emblematici del suo centro urbano.
The city of Toulouse has launched a regeneration plan to revitalise the emblematic areas of its city centre.
Sono adatti agli ambiti di utilizzo più diversi, dalle applicazioni più leggere fino alle condizioni ambientali più gravose, grazie alla solida costruzione certificata fino a IP67 e alla grande affidabilità dimostrata in decenni di lavoro sul campo.
They are suitable for use even in the toughest environmental conditions, thanks to their solid construction, IP67 certified, and to the proven reliability over decades of fieldwork.
La cultura non è riducibile agli ambiti dell'utilizzazione strumentale: al centro è e deve rimanere l'uomo, con la sua dignità e la sua apertura all'Assoluto.
Culture cannot be reduced to the level of instrumental use: its focus is and must remain the human person, with his dignity and his openness to the Absolute.
Tali accorgimenti vengono scelti e studiati dalle aziende in base agli ambiti applicativi; d’altra parte applicazioni differenti richiedono accorgimenti differenti.
These measures are chosen and designed by companies according to their contexts of application; on the other hand, different applications require different solutions.
Tale pubblicazione si propone come aiuto agli Ordinari, ai Presbiteri, ai singoli Chierici, agli ambiti formativi del ministero pastorale, nel vasto alveo della formazione permanente.
This publication is meant to be helpful to Ordinaries, Priests, and every cleric, in the formative scope of pastoral ministry, in the wide field of permanent formation.
La LIFin dovrebbe pertanto limitare la sua sfera di applicazione agli ambiti necessari per la registrazione dei suddetti fornitori di servizi e ragionevolmente utili per la fissazione di requisiti dell’asset management.
The FinIA should therefore remain limited to those aspects that are required for the coverage of these financial services providers and that make sense for the requirements in asset management.
OPERON D 760 si adatta a tutte le discipline chirurgiche e agli ambiti ambulatoriali.
The OPERON D 760 is suitable for all surgical aspects as well as for outpatient treatment.
Mettendo a frutto le rispettive competenze, i due vendor si impegnano nello sviluppo congiunto di servizi e prodotti integrati, dedicati in particolare agli ambiti della virtualizzazione, dello storage e del data management.
Leveraging each other's expertise, the companies intend to jointly develop integrated products and services specifically in the areas of virtualization, storage and data management, and storage services and solutions.
L'alta tecnologia e la semplicità d'uso dei sistemi si adegua perfettamente al piccolo appartamento così come agli ambiti commerciali, fino alla grande azienda o industria.
The high-end technology and simplicity of use make the systems the perfect choice for small apartments, commercial environments and even large companies and industrial settings.
(NASDAQ:SPLK) è il leader del mercato che sfrutta le analisi di dati di computer per offrire intelligenza operativa agli ambiti di sicurezza, IT e business.
(NASDAQ:SPLK) is the market leader in analyzing machine data to deliver Operational Intelligence for security, IT and the business.
Magneti Marelli ha esposto tecnologie in tema al “fuori salone” organizzato a Las Vegas, accanto alle soluzioni più recenti relative agli ambiti illuminazione, infotainment, telematica e controllo motore.
Magneti Marelli reflected these themes at the off-site demo event staged in Las Vegas and also exhibited advanced technologies for lighting, infotainment, telematics and powertrain.
“Ho una propensione naturale agli ambiti di collaborazione, comunicazione e conoscenza di principi di gestione, soprattutto per quanto riguarda la sostenibilità di innovazione e comunità.
"I have a natural affinity to collaboration, communication, and knowledge management principles, especially in the context of making innovation and communities sustainable.
Nel corso del 2006 i lavori si sono estesi anche agli ambiti del Monte Cengio, alla Val Magnaboschi, al Monte Valbella ed al forte Campolongo.
Throughout 2006, works were extended to the ambits (territories) of Monte Cengio, to Val Magnaboschi, to Monte Valbella and to Fort Campolongo.
La Wiener Werkstätte iniziò dunque a realizzare proprio in base a questi principi prodotti di elevato livello qualitativo, per portare un tocco di raffinatezza agli ambiti della vita quotidiana: mobili, arredamento, porcellane, vetro, gioielli e moda.
In line with this principle, the "Wiener Werkstätte" manufactured high-quality products with the aim of refining all areas of everyday requirements: Furniture, interiors, porcelain, glass, jewelry and fashion.
L'obiettivo non si limita a un'intesa e alla solidarietà economica e politica: essa mira a estendere gli accordi internazionali agli ambiti intellettuali e morali.
So as not to be limited to understanding and economic and political solidarity, its goal is to expand international agreements in the intellectual and moral spheres.
L’argomento trattato dovrà essere attinente agli ambiti disciplinari presenti nel curriculum.
The chosen topic should be relevant to the disciplines offered in the curriculum.
Dai contesti didattici agli ambiti commerciali più esigenti, la famiglia di stampanti 3D ProJet CJP x60 di 3D Systems è nota per le sue impareggiabili capacità cromatiche unitamente a eccezionali velocità di stampa, efficienza e basso costo di esercizio.
From educational settings to the most demanding commercial environments, 3D Systems’ family of ProJet CJP x60 3D printers provides unparalleled, full-color 3D printing at exceptional print speeds, efficiency and low cost of operation. ProJet CJP 260Plus
Ognuna di queste è organizzata in base agli ambiti di competenza: settore industriale, cosmetica, lusso, etc.
Each one is categorized by field of expertise: industry, cosmetics, luxury...
Ambiti numerati: È possibile fare riferimento agli ambiti in base al nome o a un numero che ne descrive la posizione relativa rispetto a un altro ambito.
Numbered Scopes: You can refer to scopes by name or by a number that describes the relative position of one scope to another.
Conoscenza Possiede completa familiarità relativamente agli ambiti di conoscenza industriale, di natura sia generica sia specifica.
Knowledge Is fully familiar with recognised industry bodies of knowledge both generic and specific.
Quindi, questi cookie ci permettono di mostrare contenuti, in tempo reale, che si adattano meglio agli ambiti di preferenza dell'utente, così come dedotti dalla sua cronologia di navigazione sul nostro sito.
As such, cookie technology enables us to display content, in real-time, that is best suited to your fields of interest, as deduced from your browsing history on our website.
Il corso fornisce inoltre sufficiente preparazione specifica per l'avvio di attività professionale autonoma relativa agli ambiti sopra citati.
The course also provides sufficient specific preparation for the start of self-employment relative to the areas mentioned above.
Le diverse funzioni legate agli ambiti della contabilità e dei servizi finanziari in SDF possono offrire grandi opportunità di sviluppo per i giovani talenti.
Accounting and financial services at SDF offer excellent opportunities for growth for younger employees.
Qui certamente la parte riservata a San Giuseppe è più limitata rispetto agli ambiti dell’età e della sapienza.
Here, of course, the role reserved to St Joseph is more limited than it was in the area of age and wisdom.
L'edificio dispone di strutture per attività di insegnamento e altre strettamente legate agli ambiti artistici e culturali.
The building has facilities for teaching and other arts and culture-related activities.
Gli outfit dovranno pertanto essere facili da portare, flessibili e adatti agli ambiti più diversi, in modo da poter essere indossati in ufficio, per uscire, per visitare una mostra, ma anche per andare al ristorante o all’università.
Therefore, outfits need to be straightforward, flexible and appropriate for different functions, in order to be able to wear the look in the office, outside, at an exhibition or restaurant or at university.
Prestare l'attenzione particolare agli ambiti di provenienza.
Pay close attention to the backgrounds.
Per quanto sia breve, allude a molti intellettuali di spicco in Argentina e, in generale, nel mondo; le idee trattate appartengono agli ambiti del linguaggio, dell'epistemologia e della critica letteraria.
Although the story is quite short, it makes allusions to many leading intellectual figures both in Argentina and in the world at large, and takes up a number of themes more typical of a novel of ideas.
In totale, combinando le richieste relative agli ambiti di progettazione e supporto, l’ottenimento della certificazione richiede tra i 20 e i 56 giorni in meno.
In total, between 20 and 56 days of required training have been eliminated by combining implementation and support certification requirements.
Nato nel 1977 e con sede a Barcelona, il Grupo Hotusa è una società in crescita, composta da un importante numero di aziende legate agli ambiti più vari del settore turistico.
Founded in 1977 with headquarters in Barcelona, the Hotusa group is a booming organisation made up of several important companies related to different fields in the tourism sector.
Dato però che l'obiettivo dell'app è la pianificazione di viaggi con gli amici, è più utile organizzare gli itinerari in base agli ambiti sociali, come famiglia, amici o colleghi di lavoro.
However, because the focus of the app is planning trips with friends, it makes more sense to organize itineraries based on social circles, like family, friends, or work.
Oltre agli ambiti tradizionali, società affiliate per lo più operative curano nuovi segmenti come cargo, logistica, turismo, pianificazione, progettazione, compatibilità ambientale e cooperazioni internazionali.
In addition to the traditional areas, mostly operational subsidiaries serve new segments such as cargo, logistics, tourism, planning, project planning, environmental compatibility and international collaboration.
Anche si reallizzerà l´analisi della situazione mondiale e si elaboreranno posizionamenti per l´ambito internazionale, che in molti casi servirà anche agli ambiti nazionali.
It will also make an analysis of the worldwide situation and will prepare positions at an international level that in many cases will also be useful at national level.
I due capi spirituali sottolineano dunque la importanza vitale del dialogo sincero che si riferisce agli ambiti teologici e pastorali, come anche ad altre dimensioni della vita e della testimonianza dei fedeli.
Thus the two spiritual leaders stress the vital importance of sincere dialogue bearing on theological and pastoral areas, as well as on other dimensions of the life and witness of believers.
la redazione di note e/o di corrispondenza e la stesura di relazioni amministrative relative agli ambiti suindicati
drafting notes and/or correspondence, drawing up administrative reports relating to the fields indicated above,
La suddivisione delle emissioni totali della catena del valore in base agli ambiti del Protocollo GHG è presentata nella tabella qui sotto.
Breakdown of total value chain emission according to GHG Protocol’s scopes is presented in the table below.
L'analisi può essere strutturata in base agli ambiti ufficiali, interessi, capacità o risorse di persone o organizzazioni, come pure in base ai possibili progetti per cui possono avere interesse o che desiderano promuovere.
The analysis can be structured around people or organisations official remit, interests, capacity or resources, and possible projects they may have an interest in or wish to promote.
La presente politica di riservatezza si applica a tutte le pagine dei nostri siti e a tutti i trattamenti, nonché agli ambiti degli acquisti, delle e-mail e di tutti gli altri trattamenti che richiedono un'iscrizione.
This privacy policy applies to all pages on our websites and all types of processing, as well as to purchases, emails and any other processing which requires a subscription.
3 Oltre agli ambiti di verifica di cui all'articolo 32, l'Istituto esamina se la qualità e la sicurezza biologica del preparato riguardo alla persona partecipante e agli esseri umani e all'ambiente sono garantite.
3 In addition to the areas specified in Article 32, it shall review whether the quality and biological safety of the product are guaranteed with regard to the participants and to human health and the environment.
Insieme agli ambiti specialistici promuovete l’ulteriore sviluppo e l’ottimizzazione dei processi aziendali.
You drive the development and optimisation of business processes together with the specialist units.
L'obiettivo della commissione per le petizioni è di rispondere a tutte le petizioni indicando, se possibile, una riparazione extragiudiziale alle legittime preoccupazioni sollevate dai firmatari su questioni relative agli ambiti di attività dell'UE.
The objective of the Petitions Committee is to provide a response to all petitions and, when possible, to provide a non-judicial remedy to legitimate concerns on issues related to the EU fields of activity which petitioners raise with us.
Se vi impegnate nella condivisione riguardo agli ambiti che ora sono alla vostra portata, lo Spirito Santo compirà la Sua opera e voi arriverete a una maggiore comprensione.
If you engage in more fellowship regarding the areas that are within your reach now, the Holy Spirit will do His work and you will come to greater understanding.
Probabilmente, si tratta delle passioni e dei sogni della tua vita che spesso appartengono agli ambiti in cui brilli maggiormente.
Chances are, these are your passions and dreams in life, which are typically areas of great strength.
Attenersi agli ambiti di impiego previsti dal costruttore
Comply with the application ranges intended by the manufacturer
Esperienza pluriennale nell’ambito dei servizi omnichannel, con particolare riferimento agli ambiti Contact Center e Mobile
Proven experience in Omnichannel Services, especially Contact Center and Mobile
Nel corso degli anni abbiamo già trovato ed implementato le giuste soluzioni per una moltitudine di imprese appartenenti agli ambiti più diversi.
Over the years, we have found and implemented CRM solutions for a variety of companies from many different industries.
I Visitatori infatti, incontrando diverse realtà e persone, tra cui i Vescovi suffraganei, hanno potuto configurare un quadro sufficientemente esaustivo della situazione della Chiesa irlandese riguardo agli ambiti dell’indagine.
Having encountered various organizations and individuals, including the Suffragan Bishops, the Visitators have been able to arrive at a sufficiently complete picture of the situation of the Irish Church with respect to the areas under investigation.
1.9500360488892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?